Hopp til innhaldet

Språkdrypp fra Dagsnytt i august

Her kommer månedens språkdrypp fra språkkontaktene i Dagsnytt-redaksjonen:

** Først til noen politiske og filosofiske merkelapper som er aktuelle i valgkampen både her og «over there»: Vi må skille mellom «liberal» og «liberalistisk», og også mellom hvordan betegnelsene brukes i Norge og i USA. Å være liberal betyr å være åpen, fordomsfri og storsinnet, mens en liberalist er tilhenger av økonomisk liberalisme. I norsk politikk blir «liberal» brukt om den borgerlige venstresiden. De som kaller seg «liberalister» er vanligvis på høyresiden, men grensen er utydelig. I USA, derimot, brukes «liberal» om folk på venstresiden.

** Det er lettvint å ta ordene til politikilder i vår egen munn. Det gjør vi når vi bruker uttrykket «tunge kriminelle». Men er det treffende? Det holder som regel å si «kriminelle», men forklar gjerne hva de kriminelle er siktet, tiltalt eller dømt for. Hvor mye de kriminelle veier, er ikke så interessant.

** Tilbakemeldinger fra publikum: Vi bør si «venstrehendt» (ikke keivhendt) – og «tegnspråk» (ikke døvespråk)

** Vær litt forsiktig med bruken av ordet «kaos». Kaos assosieres med anarki, rot og skikkelig virvar, ikke ettermiddagsrush på Ring 3.

** Det går rykter om at ordet «lokasjon» er på vei inn i det norske språket. Dersom det stemmer; la oss stoppe det her i NRK før det går for langt. Si heller «sted» eller «plassering».

** Minner om at det heter «motivet FOR drapet» (ikke motivet BAK). Altså; «Politiet har ikke sagt noe om motivet for drapet».

Vennlig hilsen Ida og Eli, språkkontakter i Dagsnytt


Fleire meldingar